Produced by Sue Asscher and David Widger
MASTER FRANCIS RABELAIS
FIVE BOOKS OF THE LIVES, HEROIC DEEDS AND SAYINGS OF
GARGANTUA AND HIS SON PANTAGRUEL
Translated into English by
Sir Thomas Urquhart of Cromarty
and
Peter Antony Motteux
The text of the first Two Books of Rabelais has been reprinted from the first edition (1653) of Urquhart's translation. Footnotes initialled 'M.' are drawn from the Maitland Club edition (1838); other footnotes are by the translator. Urquhart's translation of Book III. appeared posthumously in 1693, with a new edition of Books I. and II., under Motteux's editorship. Motteux's rendering of Books IV. and V. followed in 1708. Occasionally (as the footnotes indicate) passages omitted by Motteux have been restored from the 1738 copy edited by Ozell.
CONTENTS.
Introduction
THE FIRST BOOK.
J. De la Salle, to the Honoured, Noble Translator of Rabelais.
Rablophila
The Author's Prologue to the First Book
Rabelais to the Reader
Chapter 1.I.--Of the Genealogy and Antiquity of Gargantua
Chapter 1.II.--The Antidoted Fanfreluches: or, a Galimatia of extravagant Conceits found in an ancient Monument
Chapter 1.III.--How Gargantua was carried eleven months in his mother's belly
Chapter 1.IV.--How Gargamelle, being great with Gargantua, did eat a huge deal of tripes
Chapter 1.V.--The Discourse of the Drinkers
Chapter 1.VI.--How Gargantua was born in a strange manner
Chapter 1.VII.--After what manner Gargantua had his name given him, and how he tippled, bibbed, and curried the can
Chapter 1.VIII.--How they apparelled Gargantua
Chapter 1.IX.--The colours and liveries of Gargantua
Chapter 1.X.--Of that which is signified by the colours white and blue
Chapter 1.XI.--Of the youthful age of Gargantua
Chapter 1.XII.--Of Gargantua's wooden horses
Chapter 1.XIII.--How Gargantua's wonderful understanding became known to his father Grangousier, by the invention of a torchecul or wipebreech
Table of contents (by pages)
- 1: Gargantua and Pantagruel by François Rabelais
- 2: And how Gymnast encountered with the enemyChapter 1
- 3: And what Gargantua did after the battleChapter 1
- 4: How Panurge was in love with a lady of ParisChapter 2
- 5: How Panurge praiseth the debtors and borrowersChapter 3
- 6: How Panurge consulteth with EpistemonChapter 3
- 7: How Pantagruel met with a great storm at seaChapter 4
- 8: How Pantagruel discovered a monstrous physeter
- 9: Of the dumb Knight hawks of the Ringing IslandChapter 5
- 10: And came to Lantern landChapter 5
- 11: How we took our leave of Bacbuc
- 12: As La Lamproie in the seventeenth century was a hostelry
- 13: Rabelais especially is incomprehensible
- 14: The story tellers of the sixteenth reveal one of the sides
- 15: Altogether unjust to make Rabelais the scapegoat
- 16: This is not the case with Fischart
- 17: Cotgrave is a little behind in his information
- 18: Possesses a translation of Rabelais
- 19: To which dialect was he indebted
- 20: Accompanied by all the earlier variations
- 21: And especially in the Moniage Rainouart
- 22: The Legende de Pierre Faifeu by the Angevin
- 23: 'Histoire macaronique de Merlin Coccaie
- 24: It comes from the Cento Novelle Antiche
- 25: Written by a certain scholar of Valence and others
- 26: All the editions of Rabelais continue
- 27: Cazin printed Rabelais in his little volume
- 28: Burgaud des Marets' edition is valuable
- 29: But Rabelais was another thing
- 30: Silenes of old were little boxes
- 31: Because the marrow as Galen testifieth
- 32: Of the Genealogy and Antiquity of Gargantua
- 33: The Antidoted Fanfreluches or
- 34: And if that she thereafter should be found
- 35: Which Neptune begot upon the nymph
- 36: Godebillios are the fat tripes of coiros
- 37: And that these tripes were no very commendable meat
- 38: Here are tripes fit for our sport
- 39: Whereupon Grangousier arose from off the grass
- 40: Where the vein divides itself into two
- 41: After what manner Gargantua had his name given him
- 42: Of his codpiece was of the length of a yard
- 43: Two ells and a quarter of white velvet
- 44: Going about in their impresas to signify esperance that is
- 45: Vestimenta ejus facta sunt alba sicut lux
- 46: And as Galen very largely declareth
- 47: Of the youthful age of Gargantua
- 48: And put his codpiece in practice
- 49: Said the harbinger to the steward
- 50: By the invention of a torchecul or wipebreech
- 51: But that was a wicked and unpleasant torchecul
- 52: Quod de modis significandi non erat scientia
- 53: Master Jobelin being gone out of the house
- 54: How she destroyed the oxflies of the Beauce
- 55: Whose name formerly was Leucotia
- 56: Called apart his schoolmaster Ponocrates
- 57: Braying like an ass without a crupper
- 58: And Master Janotus himself would carry the cloth
- 59: Which Gargantua took in good part
- 60: At three dice or maniest bleaks
- 61: At fair and softly passeth Lent
- 62: How Gargantua was instructed by Ponocrates
- 63: Whilst they were in rubbing of him
- 64: The Almain flute with nine holes
- 65: Bended against his breast the greatest crossbows of steel
- 66: And other instruments requisite for herborizing
- 67: Which was the season of vintage
- 68: Hearing the lamentable shout of Forgier
- 69: Which Picrochole understanding
- 70: Should not I be a sanct likewise
- 71: Putting his frock scarfwise athwart his breast
- 72: With a thousand other jolly little sancts and santrels
- 73: And set upon the rock Clermond
- 74: Grangousier ordained that Ulric Gallet
- 75: Which in itself is to him so grievous
- 76: Retreat unto thine own country
- 77: I resign for ever the farm of the Pomardiere
- 78: How some statesmen of Picrochole
- 79: Going alongst on the left hand
- 80: In this same very hour Gargantua
- 81: In the meantime Gargantua took a little refreshment
- 82: As for the talk Tripet had with him
- 83: How Gargantua demolished the castle at the ford of Vede
- 84: Being come out of the river of Vede
- 85: Gargantua finding himself somewhat dry
- 86: They escaped by the industry of the said Fourniller
- 87: How the Monk was feasted by Gargantua
- 88: Magis magnos clericos non sunt magis magnos sapientes
- 89: Lazy monks doth not labour and work
- 90: How the Monk made Gargantua sleep
- 91: And the monk going about to ungrapple his vizor
- 92: And how the Monk slew Captain Drawforth Tirevant
- 93: Gymnast presently asked Gargantua if they should pursue them
- 94: How the Monk rid himself of his keepers
- 95: And brought him before Grangousier
- 96: And that Saint Genou made them goutish
- 97: Touchfaucet was presented unto Grangousier
- 98: And how Touchfaucet slew Rashcalf
- 99: And therewith ran Rashcalf through the body
- 100: But they met Picrochole in the teeth
- 101: How Picrochole in his flight fell into great misfortunes
- 102: Augments and increaseth benefits
- 103: I am sorry from my heart that Picrochole is not here
- 104: The motion pleased Gargantua very well
- 105: He allotted threescore nine thousand crowns of the sun
- 106: Whereof the steps were part of porphyry
- 107: And wrangling Hence are exiled
- 108: The office houses were without the tower Hesperia
- 109: Their accoutrement is in manner as followeth
- 110: Of the colour of their doublets
- 111: The ladies mounted upon dainty well paced nags
- 112: O horrible and dangerous deluge
- 113: The globe terrestrial is the tennis ball
- 114: Is now in its translation thus far advanced
- 115: I should say crotenotary Crotenotaire or notaire crotte
- 116: Of the original and antiquity of the great Pantagruel
- 117: From them are descended the ballocks of Lorraine
- 118: Into whose number Hurtali is not admitted
- 119: Of the nativity of the most dread and redoubted Pantagruel
- 120: For of the one side seeing his wife Badebec dead
- 121: When Pantagruel came into his mind
- 122: Thus continued Pantagruel for a while very calm and quiet
- 123: Thus grew Pantagruel from day to day
- 124: And from thence arrived at Maillezais
- 125: A Pandect law in your cap's tippet
- 126: But he doth only flay the Latin
- 127: After that Pantagruel had studied very well at Orleans
- 128: Tempore Papali ab Ecclesia interdicto
- 129: Sutoris adversus eum qui vocaverat eum Slabsauceatorem
- 130: Continueth in the children what was lost in the parents
- 131: Nor must any adventure henceforward to come in public
- 132: Pantagruel plucked up his heart
- 133: Pruch dalmaisoulum hol moth danfrihim lupaldas in voldemoth
- 134: Daguez daguez non cropys fost pardonnoflist nougrou
- 135: How Pantagruel judged so equitably of a controversy
- 136: For we do nothing but dote in our consultations
- 137: Maintaining that Pantagruel had said well
- 138: Then began Kissbreech in manner as followeth
- 139: Whereupon Pantagruel said unto him
- 140: How the Lord of Suckfist pleaded before Pantagruel
- 141: Who in his pottage eating drinks will not
- 142: Whereof somewhat was spoken by the plaintiff
- 143: Pantagruel said to the Lord of Kissbreech
- 144: Sixty and seven jubilees yet to come
- 145: The roaster or turnspit fell asleep by the divine will
- 146: For these devils are very liquorous of lardons
- 147: Wert thou afraid of the toothache or pain of the teeth
- 148: And in derision said to Pantagruel
- 149: For this wound must be often wiped
- 150: Panurge was of a middle stature
- 151: Wherewith he used to cut purses
- 152: And the friar still kept haling
- 153: How Panurge gained the pardons
- 154: Thus with one hand I took threepence
- 155: The gentlewomen put in their defences
- 156: And was then walking in the garden thereof with Panurge
- 157: That Pantagruel held me by the throat
- 158: When Pantagruel and Panurge came into the hall
- 159: And so presented he them to Panurge
- 160: And thrusting them towards Thaumast
- 161: He carried Thaumast to dinner with him
- 162: How Panurge was in love with a lady of Paris
- 163: And deliver me my paternosters
- 164: Panurge made the fashion of driving them away
- 165: The Dipsodes had issued out beyond their borders
- 166: To which Pantagruel willingly adhered
- 167: Whereupon they called Epistemon
- 168: And said to Eusthenes and to Carpalin
- 169: But when Carpalin perceived him
- 170: Said Panurge whereof some are Amazons
- 171: And the good Pantagruel laughed at all this
- 172: Are your farts so fertile and fruitful
- 173: Whereat Pantagruel said unto him
- 174: Hereunto Pantagruel very willingly consented
- 175: Suddenly Pantagruel had will to piss
- 176: Loupgarou then set forward towards Pantagruel
- 177: At this Loupgarou was so highly incensed that
- 178: He took Loupgarou by the two feet
- 179: Suddenly Epistemon began to breathe
- 180: Pope Julius was a crier of pudding pies
- 181: I heard Master Francis Villon ask Xerxes
- 182: Carry them as a colony into Dipsody
- 183: Thus was Anarchus made a good crier of green sauce
- 184: How Pantagruel with his tongue covered a whole army
- 185: Behither and beyond the mountains
- 186: Pantagruel enforcing himself to vomit
- 187: How Pantagruel found out the philosopher's stone
- 188: To have been Diogenes the Sinopian
- 189: And precipitated it from the very height of the Cranie
- 190: Either whereof had been to me indifferent
- 191: At the production of the camel they were all affrighted
- 192: And gouty blades of the highest degree
- 193: Or commodity of the country of Dipsody
- 194: His valour shows itself in victory and conquest
- 195: How Panurge was made Laird of Salmigondin in Dipsody
- 196: What says Cato in his Book of Husbandry to this purpose
- 197: When he had eaten up the whole lamprey
- 198: Panurge went on in his discourse
- 199: Wherein it is to be supposed there is no debtor or creditor
- 200: Because she shall have lent nothing
- 201: Therefore the chiefest work of the microcosm is
- 202: That no sooner is the above specified alimentation finished
- 203: Then only in my judgment should one lend
- 204: Exempting from suits in law the Reverend Miles d'Illiers
- 205: After the battle of the Cornets
- 206: And forbore to wear any longer his magnificent codpiece
- 207: And vehemently hot upon untying the codpiece point
- 208: The stately fashion of the high and lofty codpiece
- 209: To this Pantagruel replying nothing
- 210: For they seem unto me to be of a right honest conversation
- 211: The chief and main point of the whole matter lieth there
- 212: Trying his fortune at the said kind of lottery
- 213: He fell upon this verse in the Third of the Aeneids Heu
- 214: The three dice being taken out
- 215: To cuckold makers and adulterers
- 216: And paint him in the figure and shape of a ram ramming
- 217: Nor did the satyr writing poet lie in proof hereof
- 218: For as of old the great vaticinator
- 219: Surrounded and environed about so with the barking of curs
- 220: Then did he say thus unto Pantagruel Sir
- 221: In whose chamber were at that time Epistemon
- 222: Thou wilt be a cuckold an honest one
- 223: How the devil can she be cuckolded who never yet was married
- 224: As likewise in that of Eurydice
- 225: Thou likest best monastical brewis
- 226: My caballine and claustral ballock
- 227: Take Epistemon in your company
- 228: Putting thereto no gate at all
- 229: How Panurge spoke to the Sibyl of Panzoust
- 230: A borachio furnished with good beverage
- 231: Epistemon and Panurge returned to Pantagruel's court
- 232: If this interpretation doth not please you
- 233: Conspired to flay the men quick
- 234: How Pantagruel praiseth the counsel of dumb men
- 235: Seeing he is such a fine gesticulator
- 236: Hereto the abbess very austerely replying
- 237: In turning himself towards Goatsnose
- 238: He placed it upon his Al Katim
- 239: He made a show thereof to Panurge
- 240: After that Panurge had very civilly saluted him
- 241: Are not these beggarly devils sufficiently wretched already
- 242: How Panurge maketh the motion of a return to Raminagrobis
- 243: Who shall gulp up the Raminagrobis soul
- 244: Friar Crankcod trusseth himself up to his very ballocks
- 245: Rector of the diabological faculty
- 246: How Panurge consulteth with Epistemon
- 247: As also at their scribbler Enguerrant
- 248: A plain abuse and fib too fabulous
- 249: How Panurge consulteth with Herr Trippa
- 250: Which he thrust out towards Herr Trippa
- 251: Seeing thou art destinated to be a cuckold
- 252: How Panurge consulteth with Friar John of the Funnels
- 253: My harcabuzing cod and buttock stirring ballock
- 254: How Friar John merrily and sportingly counselleth Panurge
- 255: The lechery of a woman is ravenous and unsatisfiable
- 256: Thou dost not understand the topics
- 257: And finally with this other Ergo
- 258: Gargantua and Pantagruel by François Rabelais
- 259: Or be a cuckold and know nothing of it
- 260: That Master Carvel became as jealous as a tiger
- 261: Theologues are appointed for the soul
- 262: Under the most learned virtuous doctor Boissonet
- 263: There will you find that you shall never be a cuckold
- 264: How the physician Rondibilis counselleth Panurge
- 265: Whence it is that Diana is said to be chaste
- 266: Be pleased but to contemplate a little the form
- 267: Calleth by the name of maceration and taming of the flesh
- 268: Cuckoldry naturally attendeth marriage
- 269: Therein sometimes are engendered certain humours so saltish
- 270: Rondibilis the physician's cure of cuckoldry
- 271: Forgot the poor devil Cuckoldry
- 272: Especially such as had handsome wives
- 273: The prohibition which was made to taste it
- 274: Who answered that truly he was deaf
- 275: Pantagruel said to the philosopher Trouillogan
- 276: That when Panurge asked whether he ought to marry
- 277: But if in my adventure I encounter aright
- 278: Will she be discreet and chaste
- 279: Let us shame the devil of hell
- 280: For that a messenger from the parliament of Mirlingois
- 281: The wise may be instructed by a fool
- 282: This little Philip Seyny John took
- 283: It had been so judicially sententiated and awarded
- 284: Cabalistical and Massoretical f
- 285: Pantagruel came to Mirelingues
- 286: And as the custom of the judicatory requires
- 287: Semper in obscuris quod minimum est sequimur
- 288: Quia accessorium naturam sequitur principalis
- 289: That the game of the muss is honest
- 290: There was at Semerve one Peter Dandin
- 291: He bears away the palm and praise thereof
- 292: The manner is such as is set down in gl
- 293: That in this respect the pleaders
- 294: Of a firm resolution to fight with the aforesaid Gascon
- 295: And paradoxical case of Bridlegoose
- 296: At the door whereof finding Panurge
- 297: And treacherously murdered Abece
- 298: For the more expedient doing whereof
- 299: Triboulet drew his wooden sword
- 300: Showing a reason why Charmides shook and brangled his head
- 301: And more unpleasant than any Buzansay hornpipe
- 302: Whom I formerly termed the lunatic Triboulet
- 303: That I cannot speak the Lanternatory language
- 304: His ancient and faithful Master of Requests
- 305: And advantage of the flaminal mysts and mysterious flamens
- 306: Nor did Venus so deplore the death of Adonis
- 307: Be entrapped in the flagrant act of suborning his daughter
- 308: And the Eupator the Wild Pantagruelion
- 309: And severed from the woody part thereof
- 310: Employ certain cataractic instruments
- 311: As from Daphne the laurel is called also Daphne
- 312: Why it is called Pantagruelion
- 313: The altars of Isis are adorned therewith
- 314: Pushed through the torrid zone
- 315: Some at the Water pourer's sign
- 316: And whiten this sole Pantagruelion Carpasian Asbeston
- 317: Save only those as were within the garrison of Larignum
- 318: And that the faggots were quite burnt and consumed
- 319: Which sometimes wheedles you into pity
- 320: Thou art a professed enemy of mankind and of thyself
- 321: Which caused Rabelais to study to be dark
- 322: Which very much displeased him
- 323: Thus disguised in looks and garb
- 324: Against the power of detraction
- 325: He boasts of healing poor and rich
- 326: But the helve after the hatchet
- 327: It happened that he lost his hatchet
- 328: Whom you formerly petrified for the same cause
- 329: Priapus was standing in the chimney corner
- 330: And hatchets without helves are of that number
- 331: At Chinon he turned his silver hatchet into fine testons
- 332: And invoked Jupiter My hatchet
- 333: How Pantagruel went to sea to visit the oracle of Bacbuc
- 334: Pantagruel made a short but sweet exhortation
- 335: A tarand is an animal as big as a bullock
- 336: When Malicorne had saluted Pantagruel
- 337: Had a long conference with the esquire Malicorne
- 338: I have found here a Scythian tarand
- 339: Pantagruel heard that they came from Lanternland
- 340: Panurge cheapened one of Dingdong's sheep
- 341: Over all the fields where they piss
- 342: For I had not leisure to mind it our friend Panurge
- 343: Some laying hold on their beloved tup
- 344: Now from this same country of Ennasin
- 345: The good Pantagruel stood gazing and listening
- 346: How Pantagruel went ashore at the island of Chely
- 347: Antagoras readily answered But do you think
- 348: There we saw some pettifoggers and catchpoles
- 349: Came an old fat ruddy catchpole
- 350: Begged of Friar Stephen Tickletoby
- 351: Qui solet antiqua bribas portare bisacco
- 352: Oudart was toping in his office
- 353: But Oudart cursed and damned the wedding to the pit of hell
- 354: The catchpole found himself somewhat out of sorts
- 355: Partly to see those catchpoles banged
- 356: How Pantagruel came to the islands of Tohu and Bohu
- 357: Who was choked with a grape stone
- 358: Pantagruel seemed metagrabolized
- 359: Panurge alone sat on his breech upon deck
- 360: A thousand devils seize the cuckoldy cow hearted mongrel
- 361: And chastise thee like any tempestative devil
- 362: Two words of testament here upon this ladder
- 363: Mgnan come hither and help us
- 364: Take heed you pilot her in right
- 365: I had my share of fear as well as Panurge
- 366: And stock doves with intent to roast them
- 367: Is this the island of the Macreons
- 368: The good Macrobius then answered
- 369: Pantagruel's discourse of the decease of heroic souls
- 370: This same Thamous was their pilot
- 371: Xenomanes showed us afar off the Sneaking Island
- 372: How Shrovetide is anatomized and described by Xenomanes
- 373: Ling of a parcel of young His desire
- 374: Like a felt to distil hip His bum
- 375: Dried his clothes in ponds and rivers
- 376: How Pantagruel discovered a monstrous physeter
- 377: How the monstrous physeter was slain by Pantagruel
- 378: The physeter then giving up the ghost
- 379: The ancient abode of the Chitterlings
- 380: Chitterlings are still Chitterlings
- 381: Maul chitterling and Cut pudding
- 382: Why is my Trasia thus sad and melancholy
- 383: And thence downwards was a serpentine Chitterling
- 384: Seeing we are to fight Chitterlings
- 385: That first invented madam's sauce
- 386: And charged through the Pattipans and Sausages
- 387: Under the conduct of young Niphleseth
- 388: How Pantagruel went into the island of Ruach
- 389: Which fart the king kept religiously
- 390: And under the yoke of the Papimen
- 391: Directed his discourse to the husbandman
- 392: How can I be said to have choused you
- 393: And not finding the countryman there
- 394: And made the blessed island of Papimany
- 395: Showed us the Uranopet decretals
- 396: And eke decretals enough o' conscience
- 397: How Homenas showed us the archetype
- 398: Hogs of which latter there is great plenty in Papimany
- 399: Olary a delicate set of decretals
- 400: For a farthingale he shaped a montero cap
- 401: Into that very book of decretals
- 402: And fall down before his holy slipper
- 403: How Homenas gave Pantagruel some bon Christian pears
- 404: We took our leave of the right reverend Homenas
- 405: Panurge prayed Pantagruel to give him some more
- 406: And was never climbed as any can remember by any but Doyac
- 407: So Gaster was created without ears
- 408: The first were called Engastrimythes
- 409: Of the ridiculous statue Manduce
- 410: Pheasants and phea Forced capons
- 411: Yet Gaster had the manners to own that he was no god
- 412: How Gaster invented means to get and preserve corn
- 413: With twenty four little pellets like hail shot
- 414: As the ancient sages have writ and Theophrastus relates
- 415: How Pantagruel fell asleep near the island of Chaneph
- 416: Who was among the Gabii at Gabii
- 417: And got ready the tables and cupboards
- 418: I'm no more in the dumps cried Panurge
- 419: The Muses were saluted near the isle of Ganabim
- 420: How Panurge berayed himself for fear
- 421: I mean a suppository or clyster
- 422: Point out Panurge's shirt to Pantagruel
- 423: Bumper in hand and tears in eyes
- 424: These merry and fructifying Pantagruelian books
- 425: They would not deny me that of puny rhyparographer
- 426: How Pantagruel arrived at the Ringing Island
- 427: And others had writ of the Siticines and Sicinnists
- 428: He called the males clerg hawks
- 429: Whole legions of these clerg hawks
- 430: Of the dumb Knight hawks of the Ringing Island
- 431: Cried Aedituus in a merry mood
- 432: Aedituus took us into a chamber that was well furnished
- 433: At night Panurge said to Aedituus Give me leave
- 434: The shepherdess being got behind Roger
- 435: When somewhere under his cage he perceived a madge howlet
- 436: As you must understand Aedituus dismissed us
- 437: Thus a partizan met with a pair of garden shears
- 438: They were called either sice cinque
- 439: To the villainy of griping usurers
- 440: Muttered Panurge between his teeth
- 441: You never were so innocentized in your days
- 442: Directed his discourse to Panurge
- 443: According to Gripe men all's riddle
- 444: Though they were to have it in a shitten clout
- 445: I'll apparitorize you presently with a wannion
- 446: Friar John then gave her the fivepence
- 447: They got to the island of the Apedefers
- 448: And out of them all extract aurum potabile
- 449: Whenever anyone of that growth is squeezed
- 450: And how Panurge had like to have been killed
- 451: Having farted out much fat for ten years together
- 452: For the dub a dub rattling of the drums
- 453: How we arrived at the queendom of Whims or Entelechy
- 454: Her true name then is Entelechy
- 455: Or Queen Quintessence which you please
- 456: When she said to her tabachins
- 457: I saw there a young parazon cure many of the new consumption
- 458: And began to flay eels at the tail
- 459: Exactly measured how far the fleas could go at a hop
- 460: When her praegustators had tasted the meat
- 461: For the nymphs that stood in the first file
- 462: The wardens move and take to the right or left
- 463: Takes the last golden warden and some nymphs
- 464: Then the silvered king had only three nymphs
- 465: We compared them to your tops or gigs
- 466: Since he held his shortest and least used
- 467: And of the order of Semiquaver Friars
- 468: And as the preceding Semiquaver rang a handbell
- 469: And ended it with mustard and lettuce
- 470: Having shrewdly observed these jolly Semiquaver Friars
- 471: What do they season their meat with
- 472: These arch Semiquavering strumpets
- 473: Do you never commit dry bobs or flashes in the pan
- 474: How Epistemon disliked the institution of Lent
- 475: Quoth Panurge to the Semiquaver friar
- 476: I saw there two and thirty unicorns
- 477: The others your beneficial remoras
- 478: Also some crocutas and some eali as big as sea horses
- 479: Every individual word of it by hearsay
- 480: How we landed at the port of the Lychnobii
- 481: The words in brackets have been omitted by Motteux
- 482: Cried Pantagruel when he had read them
- 483: I own 'tis said twice or thrice Chinon
- 484: According to the same Pythagorical tetrad
- 485: Hung a handful of scordium garlic germander
- 486: That were all pargetted with porphyry and mosaic work
- 487: In the meantime Bacchus marched on
- 488: And all the delineated army cried out Evohe
- 489: Shaped somewhat like the lower part of a gourd like limbec
- 490: Was the fine fantastic fountain
- 491: A masculine ruby balas peach coloured amethystizing
- 492: A cupola was raised to cover the fountain
- 493: Bacbuc asked us then how we liked our tiff
- 494: At Rhamnus Motteux gives 'or by the Embrians
- 495: How Bacbuc explained the word of the Goddess Bottle
- 496: With this quoth Panurge Trinc
- 497: Why oracles are mute as fishes At Delphos
- 498: Said the priestess to the friar
