free ebooks

The Life of Napoleon I (Volume 1 of 2) by Rose

Le Ministere de Talleyrand sous le Directoire


"Milan, 29 Thermidor [l'an IV.]

"A LA CITOYENNE TALLIEN

"Je vous dois des remerciements, belle citoyenne, pour le souvenir que vous me conservez et pour les choses aimables contenues dans votre apostille. Je sais bien qu'en vous disant que je regrette les moments heureux que j'ai passe dans votre societe je ne vous repete que ce que tout le monde vous dit. Vous connaitre c'est ne plus pouvoir vous oublier: etre loin de votre aimable personne lorsque l'on a goute les charmes de votre societe c'est desirer vivement de s'en rapprocher; mais l'on dit que vous allez en Espagne. Fi! c'est tres vilain a moins que vous ne soyez de retour avant trois mois, enfin que cet hiver nous ayons le bonheur de vous voir a Paris. Allez donc en Espagne visiter la caverne de Gil Blas. Moi je crois aussi visiter toutes les antiquites possibles, enfin que dans le cours de novembre jusqu'a fevrier nous puissions raconter sans cesse. Croyez-moi avec toute la consideration, je voulais dire le respect, mais je sais qu'en general les jolies femmes n'aiment pas ce mot-la.

"BONAPARTE.

"Mille et mille chose a Tallien."]

[Footnote 84: Lavalette, "Mems.," ch. xiii.; Barras, "Mems.," vol. ii., pp. 511-512; and Duchesse d'Abrantes, "Mems.," vol.

i., ch. xxviii.]

[Footnote 85: Barras, "Mems.," vol. ii., ch, xxxi.; Madame de Stael, "Directoire," ch. viii.]

[Footnote 86: "Memoires de Gohier"; Roederer, "Oeuvres," tome iii., p. 294.]

[Footnote 87: Brougham, "Sketches of Statesmen"; Ste. Beuve, "Talleyrand"; Lady Blennerhasset, "Talleyrand."]

[Footnote 88: Instructions of Talleyrand to the French envoys (September 11th); also Ernouf's "Maret, Duc de Bassano," chs. xxvii. and xxviii., for the _bona fides_ of Pitt in these negotiations.

It seems strange that Baron du Casse, in his generally fair treatment of the English case, in his "Negociations relatives aux Traites de Luneville et d'Amiens," should have prejudiced his readers at the outset by referring to a letter which he attributes to Lord Malmesbury. It bears no date, no name, and purports to be "Une Lettre de Lord Malmesbury, oubliee a Lille." How could the following sentences have been penned by Malmesbury, and written to Lord Grenville?--"Mais enfin, outre les regrets sinceres de Meot et des danseuses de l'Opera, j'eus la consolation de voir en quittant Paris, que des Francais et une multitude de nouveaux convertis a la religion catholique m'accompagnaient de leurs voeux, de leurs prieres, et presque de leurs larmes.... L'evenement de Fructidor porta la desolation dans le coeur de tous les bons ennemis de la France. Pour ma part, j'en fut consterne: _je ne l'avais point prevu_." It is obviously the clumsy fabrication of a Fructidorian, designed for Parisian consumption: it was translated by a Whig pamphleteer under the title "The Voice of Truth!"--a fit sample of that partisan malevolence which distorted a great part of our political literature in that age.]

[Footnote 89: Bonaparte's letters of September 28th and October 7th to Talleyrand.]

[Footnote 90: See too Marsh's "Politicks of Great Britain and France," ch. xiii.; "Correspondence of W.A. Miles on the French Revolution," letters of January 7th and January 18th, 1793; also Sybel's "Europe during the French Revolution," vol. ii.]

[Footnote 91: Pallain, "Le Ministere de Talleyrand sous le Directoire," p. 42.]


eBook Search
Social Sharing
Share Button
About us

freefictionbooks.org is a collection of free ebooks that can be read online. Ebooks are split into pages for easier reading and better bookmarking.

We have more than 35,000 free books in our collection and are adding new books daily.

We invite you to link to us, so as many people as possible can enjoy this wonderful free website.

© 2010-2013 freefictionbooks.org - All Rights Reserved.

Terms of Use | Privacy Policy | Contact Us