[Illustration]
A
YACHT VOYAGE
TO
NORWAY,
DENMARK, AND SWEDEN.
BY
W. A. ROSS, ESQ.
Ver erat: errabam: Zephyrus conspexit: abibam: Insequitur: fugio.
OVID. _Fast._, Lib. v.
Second Edition.
LONDON:
HENRY COLBURN, PUBLISHER,
GREAT MARLBOROUGH STREET.
1849.
LONDON: PRINTED BY T. R. HARRISON, ST. MARTIN'S LANE.
TO
AN AMIABLE AND A GENEROUS FRIEND,
ROBERT, LORD RODNEY,
I DEDICATE THIS VOLUME,
IN TOKEN
OF ADMIRATION, GRATITUDE,
AND
AFFECTION.
CONTENTS.
CHAPTER I.
Departure from Greenwich--The History of the Iris Yacht --Sheerness--Harwich--Under Weigh--The North Sea--Sail in Sight--The Mail Overboard--Speaking the Norwegian 1
CHAPTER II.
Foggy Weather--First View of Norway--Christiansand Fiord --Arrival at Christiansand--Description of the Town--The Toptdal River--Excursion Inland--The Enthusiastic Angler--Rustic Lodgings--Hunting the Bear--The Trap--The Death--Norwegian Liberality 13
CHAPTER III.
Departure from Christiansand--The Pilot's Pram--Skaw Point --Delinquencies of Jacko--Expensive Cannonading--Elsineur --Hamlet's Walk--The Minister, Struensee--Story of Queen Caroline-Matilda--Legend of the Serf 46
CHAPTER IV.
The Pilot--Tempestuous Weather--Distant View of Copenhagen --Lord Nelson--The Battle of the Baltic--The Harbour-Master --Interest excited by the Yacht's Arrival--The Artist--The Angler--We go Ashore 58
CHAPTER V.
Copenhagen--The Cape--The Dilemma--The Guard--Compliment to England--Description of the Harbour and Fortifications-- Delinquent Sailors--The City on Sunday--Negro Commissionaire --A Walk through the City--Notices of the various Public Buildings 74
CHAPTER VI.
The Casino--The Royal Family of Denmark--Succession to Holstein--The English Consul--Visit to the English Ambassador --Colossal Statue of Christian the Fifth--Anecdote of Belzoni --Trinity Church--Extraordinary Feat of Peter the Great --Ducking an Offender--Palace of Christiansborg--The Exchange --The Castle of Rosenberg 91
Table of contents (by pages)
- 1: A Yacht Voyage to Norway, Denmark, and Sweden
- 2: Singular and Amusing Customs 240 CHAPTER XIV
- 3: I left Greenwich with my friend Lord R
- 4: From England to the Mediterranean
- 5: To become very sick of Harwich and myself
- 6: The lowering of our gaff topsail
- 7: She was a large Norwegian bark from Christiansand
- 8: At eleven o'clock at night the haziness cleared away
- 9: The town of Christiansand burst upon the view
- 10: Christiansand is considered as a tolerably important town
- 11: We were taking the copper kettle into the gig
- 12: We did eventually dissuade him
- 13: The Norwegians hold the eider in great estimation
- 14: The Norwegian gun boats at Christiansand
- 15: And I think those Norwegians tell a good many lies
- 16: R and I immediately started up
- 17: He commenced moving towards the Norwegians
- 18: The Norwegian having taken possession of the porter bottle
- 19: And called us handsome Ingerleesh
- 20: But luke at moin praam moin Got
- 21: The fine old Castle of Cronenborg
- 22: Count Rantzan and three officers were dispatched
- 23: The town of Elsineur had an imposing appearance
- 24: If von maan's schmell vosh as goot
- 25: Extending nearly from Elsineur to Copenhagen
- 26: Dish Engelskt skepp varry ach
- 27: And ze odare skepps like old vomans
- 28: Echoed from the recesses of the pantry
- 29: The queus were uncovered at the top with leather
- 30: We English gentlemen want to get board jhat
- 31: R and I sitting on the taffrail aft
- 32: That you could ever capsize that dingy without being drunk
- 33: We are going to the casino to night
- 34: Accompanying the welcome voice
- 35: The colossal palace of the Danish kings
- 36: I looked under many a blue bonnet
- 37: When Feldborg showed this statue to him
- 38: Jacko was placed in a canvass bucket
- 39: From Christiansborg we went to the Castle of Rosenberg
- 40: It is an ancient custom still preserved in Denmark
- 41: During the time we remained afterwards at Copenhagen
- 42: C has no enemy in Copenhagen but himself
- 43: Of Fredrikshavn are not allowed to be approached by any one
- 44: They are the most interesting objects in Copenhagen
- 45: Me only go by de smell him bery rifferous
- 46: Sangnette how dissatisfied we were with the dinner
- 47: Much to the consternation of Jacko
- 48: To day was our last day at Copenhagen
- 49: The next thing I heard was that Jacko
- 50: Continued the American Minister
- 51: Which had an eternal chorus of Trik a trik
- 52: If Denmark desires to retain Holstein and Schleswig
- 53: If the interference of England should be tendered
- 54: We were soon a second time anchored off Elsineur
- 55: Not far from Elsineur is Esrom
- 56: Ruus showed so much disobedience
- 57: Ruus went forth to walk in a wood
- 58: Even under the ramparts of Cronenborg Castle
- 59: And we had been told that Falkenborg
- 60: Which forms the only roadstead at Falkenborg
- 61: On our arrival in the town of Falkenborg
- 62: And it is astounding how these carrioles
- 63: Horses are not of much use in Sweden
- 64: For the coast in the neighbourhood of Kongsbacka is bold
- 65: About ten miles from Gottenborg
- 66: And the Casino induced me to forego all solitary confinement
- 67: I stumbled against an old watchman
- 68: That I should make reply to him in Swedish
- 69: Set me as a seal upon thine heart
- 70: ' I thanked Rensel with a grateful heart
- 71: His name was Adolphe de Lacroix
- 72: Thora buried her face in her hands
- 73: De Lacroix was arrested for murder
- 74: What kind of a man the Calif was
- 75: As if Gottenborg were besieged by a hundred thousand men
- 76: When they arrived at Trolhaettan
- 77: And lesser thoroughfares of Gottenborg
- 78: The smooth and glassy surface of the tideless Fiord
- 79: One to the Viceroy of Christiania
- 80: And fashion of Christiania resort
- 81: This cannon was left on the heights above Christiania
- 82: Joyous while yet the clear complexioned
- 83: That on our arrival in the vicinity of Krokleven
- 84: Sometimes speaking in her own language
- 85: And made me regret that I had asked the question
- 86: As he remonstrated with Jacko for coming too close to him
- 87: My Lord wants to reach Larvig as soon as possible
- 88: And on the cross the two Norwegian letters G
- 89: The Circassian stole to a window overlooking the Straits
- 90: And left the youthful Circassian watching by his couch alone
- 91: Committed Gunilda to the care of an old friend
- 92: And clung to it with affectionate tenacity
- 93: And hardly knew that I had left Gunilda
- 94: Which is a small town at the entrance of the Larvig Fiord
- 95: The men who row these prams are generally Norwegians
- 96: For these prams leak like sponges
- 97: Called out R from his pram
- 98: Saw the cockswain standing like a nautical statue
- 99: R and P caught eight fish between them
- 100: The Norwegian raised his glass in the air
- 101: A Norwegian gentleman took possession of her hand
- 102: Lowering the gaff slowly into the stream
- 103: But the skydsgut did not seem to like it
- 104: I passed the whole of the subsequent day at Larvig
- 105: Arrangements were made for us to fish in the Toptdal River
- 106: From the uneasy motion of the pram
- 107: The salmon ceased to live in the Toptdal River
- 108: Vere quite drytz de middle quite drytz
- 109: The Norwegians are superstitious
- 110: And drink this delicious coffee
- 111: And then sailed for the Gron Fiord
- 112: About sixteen miles further up the Fiord
- 113: And approaching the thumb of my glove
- 114: Cascades poured down their waters in every direction
- 115: And pressing the mattress in all quarters
- 116: The last before we arrived at Faedde
- 117: The sea gulls frequenting this Fiord
- 118: Bore us sluggishly to the cutter
- 119: The Faedde Fiord is of great depth
- 120: With a loud crash backwards to the bottom of the pram
- 121: I found that we had entered the Bukke Fiord
- 122: That this Fiord had never been fathomed
- 123: Again she rowed her pram round the same circle
- 124: Spread the broad waters of the Fiord
- 125: The entire length of the Fiord
- 126: The cockswain kept his eye on the rock
- 127: Exclaimed the sporting cockswain
- 128: Marred the bright surface of the Fiord
- 129: I shall not easily forget Bergen
- 130: We made all sail the subsequent day for Bergen
- 131: Close to the helmsman on the weather quarter
- 132: Might be in revolutionary confusion at Bergen
- 133: A town at the farthest extremity of the Sogne Fiord
- 134: On Wednesday morning we entered the Sogne Fiord
- 135: Early the following morning we came within sight of Auron
- 136: Curious to learn the reason of our coming to Auron
- 137: Many hundred rein deer are wandering
- 138: For there are wolves and bears
- 139: I ventured to assure my companions that Reynard was abroad
- 140: The rein deer moss being purely white
- 141: In a few seconds we overtook P and the Norwegian
- 142: For the Norwegian people are valiant in soul
- 143: The Norwegians do not drink fresh milk
- 144: Salt in the Norwegian language signifies salt
- 145: And passed them from vale to vale
- 146: The Norwegian continued half singing
- 147: Dragging the Norwegian with her
- 148: As he stooped down and glanced through the firs
- 149: And help us with the means of returning to Auron
- 150: And sending a messenger to the other side of the Fiord
- 151: And the cockswain took his seat aft
- 152: We discovered sixteen Norwegians
- 153: But the fawn demolished the leaf of the filbert
- 154: And this symparometer as high as it can well be
- 155: D had hitherto been guided entirely by the symparometer
- 156: And ascertaining from the King's Pilot
- 157: The safety of the vessel is in the hands of the two pilots
- 158: We shall be at Bergen to morrow morning by daylight
- 159: To billow with the playful airiness of a cork
- 160: And every thought was turned to the trysail
- 161: And are standing right down the Bergen Fiord
- 162: Three or four hours hence in Bergen
- 163: The inhabitants of Bergen still remember the Marquis
- 164: The cutter dropped rapidly down the Fiord
- 165: When my companions with loaded guns reappeared on deck
- 166: We brought up off Scarborough for the night
- 167: Editor of the letters of royal and illustrious ladies
- 168: Memoirs of a hungarian lady by theresa pulszky
- 169: A peerage of the untitled aristocracy
- 170: Diary and correspondence of samuel pepys
- 171: Diary and correspondence of john evelyn
- 172: The extraordinary anecdotes related
- 173: Which industry and research could collect
- 174: Milman's Memoir of Tasso is a work of considerable interest
- 175: Colburn's authorised translation
- 176: And inhumanly treated Sophia Dorothea
- 177: Author of The Crescent and the Cross
- 178: Seven years' exploration of canada
- 179: Popular new novels and romances
- 180: Generous admiration of excellence
- 181: Its refined and poetic homeliness
